Former Governor of Panama, Don Sebastian Corcuera recruited soldiers from Peru to fight Sultan Qudarat. After the fighting they settled in their conquered City, Zamboanga.
Here's the text from a historical Chronicle.
"SECOND BOOK OF THE SECOND PART OF THE CONQUESTS OF THE FILIPINAS ISLANDS, AND CHRONICLE OF THE RELIGIOUS OF OUR FATHER, ST. AUGUSTINE" (Zamboanga City History) "He (Governor Don Sebastían Hurtado de Corcuera) brought a great reënforcements of soldiers, many of them from Perú, as he made his voyage to Acapulco from that kingdom."
http://www.zamboanga.com/html/history_1634_moro_attacks.htm
Predominantly Peruvians in Zamboanga but a large population were also Mexican descendants since Chavacano language borrowed some words from Nahuatl language that originated in Mexico. I wonder why Chavacano language does not contain any words from the Quechua language since a lot of the Peruvians that settled in Zamboanga are of Inca descent.
A large percentage of Chavacano’s words came from Mexican Spanish, with influences from Portuguese, Italian and native American Language Nahuatl (words like “chonggo” and “tiangge” came from Nahuatl) and other local dialects in the Zamboanga peninsula. Grammar structure is mainly from Tagalog.