Tags
Tab Item Content
Join Us!
Archives Meta
News on Senkaku 尖閣諸...
 
Notifications
Clear all

News on Senkaku 尖閣諸島関連報道

5 Posts
1 Users
0 Likes
1,795 Views
pochi
Posts: 95
Topic starter
(@pochi)
Trusted Member
Joined: 5 years ago
Japan to assess China's intent for targeting radar

The Japanese government is trying to determine what was behind the Chinese navy's use of a radar lock on a Japanese navy vessel and a helicopter last month.
The government also plans with its ally the United States to urge China to ensure that there is no repeat of the incidents.

A Chinese Navy frigate aimed its fire radar at a Maritime Self Defense Force helicopter on January 19th. Another frigate radar-locked onto an MSDF destroyer 11 days later.

A Chinese Foreign Ministry spokeswoman on Wednesday denied any knowledge of the incidents, saying she learned about them via media reports.

Japanese government officials say China likely doesn't want to give the impression it is behind the actions.
Japan's Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga told reporters on Wednesday that China's intent needs to be cautiously analyzed.

Senior foreign and defense officials of Japan and the US will discuss the incidents in Washington on Thursday.

On Wednesday, Asian and Oceanian Affairs Bureau chief, Shinsuke Sugiyama, said Japan would work with the US to seek self restraint from China in its military activities.
Feb. 6, 2013 - Updated 23:06 UTC (08:06 JST)
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/20130207_03.html

China Aims Missile Radar At Japanese Vessel Near Disputed Islands

BY Michelle FlorCruz | February 05 2013 10:10 AM

Tensions in the East China Sea continue to escalate over a group of disputed islands, as Japan accuses China of aiming a missile-guidance radar in the direction of a Japanese navy vessel.
Japan’s Defense Minister, Itsunori Onodera, lodged a formal protest against Beijing over the missile threat on Tuesday.
Onodera said that the incident happened at the end of January near the Senkaku (according to Japan) or Diaoyu (according to China) islands, when a warship locked its missile radar on the Japanese destroyer Yuudachi. 
In a press conference in Tokyo, Onodera condemned China’s most recent actions in the disputed area for creating a dangerous environment.
“This is extremely abnormal behavior, and we believe with a small mistake it could have led to a very dangerous situation,” Onodera said. “It was a dangerous action.”
A professor at China’s National Defense University, China’s version of West Point, claims that China would only act if first provoked by the Japanese.
“If this is true, the Chinese ships would only have taken such steps to send a warning to Japanese naval vessels after being threatened by them,” Colonel Dai Xu said, as reported by the Financial Times.

Known as the Diaoyu Islands to the Chinese and the Senkaku Islands to the Japanese, the small cluster of islands in the East China Sea -- which may be sitting on vast oil reserves -- has been the cause of growing pressure on Sino-Japanese relations. This is not the first time China has made its military presence surrounding the islands known. Last October, the Japanese coast guard reported two incidents where Chinese surveillance ships were spotted in what Tokyo claimed was Japanese water. In December, the Japanese and Chinese military made contact near the islands. A Chinese maritime surveillance aircraft was spotted flying in Japanese-controlled airspace over the territory and was intercepted by several jet fighters from the Japan Air Self-Defense Forces.

Both Asian powers claim sovereignty over the islands. Last year, anti-Japanese protests turned violent in Beijing and other Chinese cities; sales of Japanese products in China have taken a hit.
Violence on the ground threatened the safety of Japanese expatriates and stability within China. Efforts to defuse tension have included diplomatic dialogue between the two nations at the top level. Japan's Deputy Foreign Minister Chikao Kawai met with several Chinese officials, including his counterpart, Zhang Zhijun, in Shanghai last fall
That does not convince some experts, who believe the situation will end in an armed confrontation, perhaps even this year.

Hugh White, a professor at the Australian National University, made a prediction in an opinion piece published in the Sydney Morning Herald, saying that the current tug-of-war over the mutually claimed islands will spark another war. White even predicted that Japan’s ally, the United States, would also get involved.
http://www.ibtimes.com/china-aims-mi...slands-1062100

 
照射から数秒で射撃可能…攻撃に準じる危険行為

小野寺防衛相は5日夜、東シナ海で1月30日、警戒監視中の海上自衛隊の護衛艦に対し、中国海 軍艦艇が射撃 の目標をとらえる火器管制用のレーダー照射をしたと発表した。
 同月19日にも、東シナ海で中国海軍艦艇が、飛行中の海上自衛隊艦艇の搭載ヘリにレーダーを 照射した疑い があるとした。いずれも公海上で起きたという。日本政府は外交ルートを通じ、中国に抗議した。 中国側が軍事 衝突につながりかねない行動に踏み切ったことで、日中関係の緊張がさらに高まるのは必至だ。
 他国の艦船などに射撃用のレーダーを照射することは「明確な威嚇行為」(防衛省幹部)で、実 際の攻撃に準 じる危険な行為だ。
 防衛省によると、1月30日午前10時頃、東シナ海の公海上で海自第7護衛隊の護衛艦「ゆう だち」が航行 中に、中国海軍のフリゲート艦「ジャンウェイ2級」からレーダー照射を受けた。政府関係者によ ると、尖閣諸 島の北方百数十キロだったという。護衛艦のデータを分析した結果、中国の火器管制用レーダーと 判明した。照 射は数分間続き、護衛艦は進路変更などの回避行動を取った。距離は約3キロ離れていた。中国艦 艇から事前の 警告などはなかったという。一般的に、照射から数秒で射撃可能という。
(2013年2月6日07時43分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/national/ne...OYT1T01270.htm

尖閣沖で中国船が海自艦船に射撃レーダー照射 政府、厳重抗議

2013.2.5 18:34

 小野寺五典防衛相は5日夜、防衛省で緊急記者会見を開き、東シナ海の公海上で1月30日、中 国海軍の艦艇 が海上自衛隊の護衛艦に対し、射撃管制用のレーダーを照射したと発表した。同月19日にも別の 艦艇が海自の ヘリコプターに同様の照射を行った可能性が高いことも明らかにした。レーダーはミサイルなどを 発射する際に 対象を捕捉するためのもので、攻撃を前提とする中国側の挑発行為が判明したのは初めて。
 日本政府は5日、在日中国大使館や中国の外務、国防両省に厳重抗議し、中国側は「事実関係を 確認したい」 と答えた。
 防衛省によると、1月30日午前10時ごろ、中国海軍のジャンウェイII級フリゲート艦が約 3キロ先から 海自護衛艦「ゆうだち」にレーダーを照射。同月19日午後5時ごろにも、中国海軍のジャンカイ I級フリゲー ト艦が数キロ先から海自護衛艦「おおなみ」搭載ヘリにレーダーを照射したと疑われる事案が発生 した。
 小野寺氏は「一歩間違えば大変危険な事態が発生する。危険な行為には厳しく自制を求めていく 」と述べた。 事案発生から発表まで約1週間かかった理由については「正確な分析に時間がかかった」と説明し た。
 安倍晋三首相は5日午後、小野寺氏と官邸で対応を協議。首相は「挑発に乗ってはいけない。冷 静に対処する ことが大事だ」と述べ、万全な対応を取るとともに外交ルートで中国側へ抗議するよう指示した。
 昨年9月の沖縄県・尖閣諸島の国有化以降、尖閣周辺では中国による挑発行為が活発化している 。
http://sankei.jp.msn.com/politics/ne...8340021-n1.htm

Japan protests to China after radar pointed at vessel

February 05, 2013
THE ASAHI SHIMBUN AND WIRE REPORTS

A Chinese navy vessel directed a type of radar normally used to aim weapons at a target at a Maritime Self-Defense Force ship in the East China Sea, prompting Japan to protest, Japan's defense minister said on Feb. 5, which could complicate efforts to cool tensions in their territorial row.
Itsunori Onodera told reporters on Feb. 5 about the incident that occurred on Jan. 30 in the East China Sea.
"This is an extremely unusual development, and there is the possibility of the situation moving into a very dangerous one with one false step," the Japanese defense minister said.
He added that a similar incident occurred on Jan. 19 in which a Chinese navy ship directed fire-control radar at a Maritime Self-Defense Force helicopter.
According to Defense Ministry officials, a Chinese Navy frigate directed what is believed to be radar at the MSDF destroyer Yudachi that was about three kilometers away at about 10 a.m. on Jan. 30.
The directing of radar at the MSDF helicopter that took off from the destroyer Onami occurred at around 5 p.m. on Jan. 19.
Onodera said the directing of such radar would not normally be conducted.
"Because there is the possibility that a very dangerous situation could arise if there is one false step, Japan and other nations that possess such ships do not emit the radar that are used for fire control," Onodera said. "We will ask China to demonstrate restraint so that such dangerous acts are not conducted that could lead to such a situation."
The day before the MSDF helicopter had the radar directed at it, Foreign Minister Fumio Kishida met with U.S. Secretary of State Hillary Clinton. Clinton said the United States was opposed to any act that hindered Japan's administrative control over the Senkaku Islands. It was the first time the United States referred to acts by other nations in relation to the Senkakus.
Hopes have been rising for a thaw in ties between Asia's two biggest economies since a chill began in September when Tokyo nationalized a chain of rocky, uninhabited isles in the East China Sea.
In particular, there are hopes for a leaders' summit to help ease the strains that a junior Japanese coalition partner said on Feb. 5 could take place as early as April.
But deep mistrust, simmering nationalism in both countries and bitter Chinese memories of Japan's wartime aggression mean the road to a summit will be rocky and any rapprochement fragile.
The long-running row over the islands, known as the Senkaku in Japan and the Diaoyu in China, has in recent months escalated to the point where both sides have scrambled fighter jets while patrol ships shadow each other.
Chinese officials were not available for comment on Japan's complaint about the radar, but a Chinese spokeswoman earlier urged Japan to stop what she called provocation.
"We believe that what is most urgent is for Japan to stop provocative actions like regularly sending in ships and aircraft into the waters around the Diaoyu Islands and seek, via talks with China, an effective way to appropriately control and resolve this issue," Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying told a news conference when asked about Chinese ships operating in waters near the disputed islands.
http://ajw.asahi.com/article/behind_...AJ201302050100

Chinese warship directs 'fire-control' radar at Japan MSDF destroyer

TOKYO (Kyodo) -- A Chinese warship last week directed "fire-control" radar at a Japanese Maritime Self-Defense Force destroyer in the East China Sea, where Japan and China are involved in a dispute over the ownership of a group of uninhabited islands, Defense Minister Itsunori Onodera said Tuesday.

As the radar activated was for targeting and the move could have set off an inadvertent military clash, Japan lodged a protest with China in Tokyo and Beijing on Tuesday afternoon, just hours after Japan condemned China over the intrusion of two Chinese vessels into its territorial waters around the islands the previous day.

The radar beaming, which a Japanese government source said had occurred in waters off the Japanese-administered, Chinese-claimed Senkaku Islands, called Diaoyu in China, is all but certain to further heighten tensions between the two countries.

"Beaming of radar for firing is very abnormal, and it could have put us in a very dangerous situation if one mistake were made," Onodera said at a press conference, urging the Chinese side to refrain from making such aggressive moves.

When Tokyo lodged a protest with Beijing, the Chinese side said it first intends to confirm the facts about what took place, Foreign Minister Fumio Kishida told reporters.

In the incident that took place on the high seas in the East China Sea at around 10 a.m. on Jan. 30, a frigate of the Chinese navy directed fire-control radar at the MSDF's Yuudachi, which was conducting surveillance activities at the time, according to the Defense Ministry.

The two ships were about 3 kilometers apart, Onodera said, while declining to elaborate on where exactly the incident took place. A ministry official said the radar was beamed "for minutes."

By directing fire-control radar, the side activating it can determine a target's distance, direction, speed and altitude, among other things, and weapons linked to the radar can be fired immediately, according to the ministry.

Asked why the ministry announced the incident about a week after it occurred, Onodera said it took until Tuesday for the ministry to determine that fire-control radar had in fact been beamed at the MSDF vessel.

Prime Minister Shinzo Abe instructed Onodera to handle the case properly and lodge a protest with the Chinese government so as "not to have a similar incident," the defense chief said.

Abe also said it is important not to react to the Chinese "provocation," noting the importance of handling the case calmly, according to a government official.

In a similar occurrence in the East China Sea around 5 p.m. on Jan. 19, another Chinese frigate was suspected of having directed fire-control radar at an MSDF helicopter in flight.

A warning went off on the helicopter, which was attached to the MSDF destroyer Oonami and was on a surveillance mission at the time, indicating the helicopter had been targeted with radar, according to the minister.

No firing occurred in either incident.

News of the incidents prompted some Japanese lawmakers to call for steps to prevent a similar incident, while vexing others about Chinese moves that could worsen already deteriorating ties between the two countries.

"This act damages the trust between the two countries," Shigeru Ishiba, secretary general of the ruling Liberal Democratic Party, told reporters, adding that one needs to look into whether Beijing had condoned the act or whether Chinese navy personnel had acted on their own.

A senior member of the New Komeito party, the junior coalition partner of Abe's LDP, said the incidents occurred at a "bad time" given that Chinese leader Xi Jinping had expressed readiness to improve relations with Japan in a meeting on Jan. 25 in Beijing with a delegation of the lay Buddhist party.

Earlier Tuesday, Japan lodged a protest with China over the intrusion of two Chinese maritime surveillance ships in Japanese territorial waters around the Senkaku Islands for more than 14 hours on Monday.

Deputy Foreign Minister Akitaka Saiki summoned Chinese Ambassador to Japan Cheng Yonghua to the Foreign Ministry, telling him the intrusions ran "totally counter" to expectations for improved bilateral relations, according to the Foreign Ministry.

Japan-China relations remain tense over the islands, particularly after the Japanese government purchased three of the five main islands in the Senkaku group last September from a private Japanese owner to bring them under state control.

http://mainichi.jp/english/english/n...dm088000c.html

 
Reply
4 Replies
pochi
Posts: 95
Topic starter
(@pochi)
Trusted Member
Joined: 5 years ago
Defense Ministry rejects China's radar use denial

A senior Japanese defense official has dismissed China's denial that its frigate locked fire-control radar on a Japanese destroyer.

Tetsuro Kuroe, the Defense Ministry's Operational Policy Bureau chief, briefed members of the governing Liberal Democratic Party on the matter on Friday.

Kuroe said the ministry and the Self-Defense Forces confirmed that a Chinese frigate used the weapons-targeting radar on a Japanese destroyer based on a thorough analysis of equipment installed on the destroyer.

The incident occurred on January 30th in the East China Sea. Another Chinese frigate is suspected of doing the same on a helicopter from another Japanese destroyer on January 19th.

On Thursday, China told the Japanese Embassy in Beijing that the Japanese announcement did not conform to the facts.

Answering a question from Liberal Democrat legislators, Kuroda denied that no similar incidents involving the use of fire-control radar occurred under the previous government led by the Democratic Party.

He said this is the first time the Defense Ministry has announced such incidents as serious cases that could have led to an emergency.

Japan announced on Thursday that 2 Russian air force planes briefly entered Japanese airspace over northern Japan earlier in the day.

At the same briefing session, a Foreign Ministry official told the Liberal Democrats that the ministry asked the Russian Embassy in Tokyo on Friday to check facts concerning the incident.

Feb. 8, 2013 - Updated 09:32 UTC (18:32 JST)

http://www3.nhk.or.jp/daily/english/20130208_31.html

 

 
Quote Quote
Japan summons China Ambassador to protest

Japan's Foreign Ministry has summoned the Chinese ambassador to lodge a protest against China's denial of the recent radar lock-on incident.

The Japanese government announced on Wednesday that a Chinese naval frigate targeted fire control radar at a Maritime Self-Defense Force destroyer in the East China Sea on January 30th.

But the Chinese Foreign Ministry told the Japanese Embassy in Beijing on Thursday that the announcement does not match what actually occurred.

Vice Foreign Minister Chikao Kawai told Chinese Ambassador Cheng Yonghua on Friday that Japan cannot accept China's denial of the incident.

He said Japan's announcement is based on full data analysis and confirmation by Self-Defense Force officials.

Kawai urged China to reinvestigate the case and to take steps to prevent a recurrence.

Ambassador Cheng is said to have responded that the Chinese ship was monitoring the area using a different type of radar, and not one that targets weapons.

He said he will convey the protest to the Chinese government.

The ambassador, however, is said to have shown a positive stance toward Kawai's proposal that Japan and China should promptly set up a hotline to prevent unpredictable consequences.

Feb. 8, 2013 - Updated 10:41 UTC (19:41 JST)

http://www3.nhk.or.jp/daily/english/20130208_39.html

 

 
Quote Quote
Japan to defend claim about China's radar lock-on

Japan plans to seek the understanding of the United States and other key nations about its claim that China used fire-control radar against a Japanese vessel. China's government has denied using the radar.

The Japanese government announced on Tuesday that a Chinese naval frigate targeted fire-control radar at a Japanese Maritime Self-Defense Force destroyer in the East China Sea on January 30th.

A spokesperson for the Chinese Foreign Ministry told reporters on Friday that Japan's claim is a total fabrication.

Japan's Foreign Ministry official summoned the Chinese ambassador later in the day to lodge a protest against the denial.
But the ambassador responded that the Chinese ship was monitoring the area using a different type of radar that doesn't target weapons.

The Japanese government says its account of the incident was based on a careful analysis by the Defense Ministry.

Officials say they will explain the analysis to their counterparts in the United States and other nations to prove their case.

To avert future incidents, Japan is planning to urge China to set up a system that allows the defense authorities of both countries to directly contact each other.

Feb. 8, 2013 - Updated 23:50 UTC (08:50 JST)

http://www3.nhk.or.jp/daily/english/20130209_02.html

 
Quote Quote
Defense Minister: Radar lock-on can be proved

Japanese Defense Minister Itsunori Onodera says he is considering whether to disclose evidence showing China's locking of fire-control radar on a Japanese vessel in the East China Sea.

Onodera told reporters on Saturday that the Defense Ministry has sufficient evidence substantiating China's use of fire-control radar to track the Japanese destroyer for some time on January 30th.

China's Defense Ministry on Friday issued a statement, saying that radars on the Chinese naval ship maintained normal observation and alert, and the fire-control radar was not used against a Japanese destroyer. The statement said the Japanese remarks are not in line with the facts.

But Onodera said the difference between fire-control radar and normal radar can be distinguished.

He said the ministry recorded special radio waves.

He said government officials are studying the disclosure of some photos and images in connection with the incident.

Feb. 9, 2013 - Updated 06:07 UTC (15:07 JST)

尖閣諸島は日本の領土。

Reply
pochi
Posts: 95
Topic starter
(@pochi)
Trusted Member
Joined: 5 years ago

中国政府はだんまり。

China: shut the mouth on its unfavorable issue.

Chinese official didn't know what its Navy did, indicating the CCP doesn't fully control its Navy.

I noticed that iPad does not support Dailymotion video. It didn't show any Dailymotion video screen.
So ill post links for the same videos above.

Chinese official: we didn't know until informed by media.
China Foreign Ministry and China Defence Ministry shows quite different attitudes.

Nuland, US Department of State spokesperson, stated on the 5th this month in response to actions taken by Chinese Navy, "Actions such as this escalate tensions and increase the risk of an incident or miscalculation. And they could undermine pease stability and economic growth in this vital region. So we are concerned about it."

Reply
pochi
Posts: 95
Topic starter
(@pochi)
Trusted Member
Joined: 5 years ago
Quote Quote
レーダー照射:中国「日本の言い方は捏造だ」
毎日新聞 2013年02月08日 21時43分(最終更新 02月09日 01時26分)

 中国外務省の華春瑩(か・しゅんえい)副報道局長は8日の定例記者会見で、中国軍艦船による日本の護衛艦 などへの火器管制レーダー照射に関連し、「日本の言い方は完全に捏造(ねつぞう)だ」と非難した。照射を否 定した国防省とともに中国政府の統一見解を打ち出した形で、日本政府の再調査要求に応じない姿勢を鮮明にし たものと言える。

 華副局長は国防省の8日の見解と同様に「日本が虚偽の状況を計画的にまき散らして中国のイメージに泥を塗 り、中国脅威論を宣伝して緊張をつくり出しながら国際世論を誤った方向に導こうとしている」と 批判した。

 軍事専門家の小川和久・静岡県立大特任教授によると、自衛隊のヘリや艦艇は、広い幅で照射している通常の 監視レーダーの電波には警報は作動しないが、射撃用に狙いをピンポイントでつける火器管制レーダーの電波を 受けると作動するという。「警報が作動したのは、中国側が火器管制レーダーをあてたということ だ」と語る。

 レーダー照射をめぐっては、日本に揺さぶりをかけるために中国共産党指導部も了解して行ったとの分析もあ るが、日本側の発表から3日後に全面否定するなど対応に苦慮した様子もうかがえ、軍独自の判断との見方が強 まっている。

 中国政府としては今後も「照射はなかった」との主張を繰り返すことは確実で、日本政府との対立が一層深刻 化する事態も予想される。抑え気味だった中国メディアの報道も、「日本の発表は事実に合致しない」とした国 防省の見解を大きく扱う一方、一部メディアは「日本の挑発への対応で言えば照射は当然のことだ」とする軍事 専門家の意見を紹介していた。

 ただ、小川氏は中国政府の対応については「知らなかったふりをしたり、日本が挑発的だなどと批判し、国と しての関与はないと強調しているようにみえる。日中関係の仕切り直しに影響が出ないようにしたいのではない か」と話す。【北京・成沢健一、西田進一郎】

http://mainichi.jp/select/news/20130...30087000c.html

 
Quote Quote
レーダー照射:中国国防省「事実に合致しない」日本を非難
毎日新聞 2013年02月08日 11時42分(最終更新 02月08日 13時06分)

 岸田文雄外相は8日午前、中国海軍艦船が海上自衛隊の護衛艦などに火器管制レーダーを照射した問題につい て、中国国防省から7日夕、「日本が対外公表した事案の内容は事実に合致しない」と回答があったことを明ら かにした。国会内で記者団に語った。また、中国国防省は8日、日本側の発表から3日たって公式見解をウェブ サイトで公表。日本側の発表を「事実と合致しない」と否定し「虚偽の公表をした」と日本側を強 く非難した。

 北京の日本大使館に回答があった。日本側は「中国側の説明はまったく受け入れられない」と再反論し、改め て調査するよう求めた。岸田氏は記者団に「しっかり確認した上での公表だった」と、中国に不快 感を示した。

 中国側は5日の日本の抗議に対し「事実関係を調査する」と応じ、中国外務省は6日の記者会見で「(照射は )我々も報道で初めて知った」と述べていた。

 中国国防省が示した見解では「1月19日に中国軍の艦船が東シナ海で通常の訓練を行っていたところ、日本 の自衛隊ヘリが接近したため艦載レーダーで観察と通常の警戒を続けたが、火器管制レーダーは使用していない 」と説明した。日中の艦船が同30日に接近した件についても、同様の説明で火器管制レーダーの照射は否定し た。

 さらに、「中日の海と空の安全問題の根源は日本の艦船や航空機が近距離で中国の艦船を追跡・監視すること にある」と指摘、レーダー照射に関する日本政府の発表を「虚偽の状況を一方的に公表したもので、無責任な言 論で中国脅威論を宣伝している」と非難した。

 一方、日本政府が今後、照射の証拠を開示するかについて、菅義偉官房長官は8日午前の記者会見で「我が国 の情報分析能力を明らかにしてしまう恐れもあり、防衛外交当局とよく調整して対応したい」と慎重な姿勢を示 した。【影山哲也、北京・成沢健一】

http://mainichi.jp/select/news/20130...30236000c.html

China Foreign Ministry says Japan's claim on the radar use is a fabrication.

Reply
pochi
Posts: 95
Topic starter
(@pochi)
Trusted Member
Joined: 5 years ago
Quote Quote
米政府“照射は行われた”と認識
2月12日 6時35分

アメリカ政府は、中国海軍の艦艇が海上自衛隊の護衛艦に射撃管制レーダーを照射した問題で、中国側が事実関 係を否定していることについて、照射は行われたと認識していることを明らかにしました。

先月30日に東シナ海で中国海軍のフリゲート艦が海上自衛隊の護衛艦に射撃管制用のレーダーを照射した問題 を巡って、中国政府は「射撃管制用ではなくほかのレーダーを使って警戒監視していた」などと事実関係を否定 しています。
これについて、アメリカ国務省のヌーランド報道官は11日に記者会見で、「日本側から説明を受けており、わ れわれはあったとみられるということで納得している」と述べて、アメリカ政府として照射は行われたと認識し ていることを明らかにしました。
また、沖縄県の尖閣諸島を巡っては、クリントン前国務長官が退任前の先月、「尖閣諸島は日本の施政下にあり 、日本の施政権を損なおうとするいかなる行為にも反対する」と述べて、踏み込んだ表現で中国を強くけん制し ましたが、ヌーランド報道官は、後任のケリー長官も同じ姿勢を引き継いでいるという考えを示し ました。
アメリカ政府は、中国が尖閣諸島の日本の領空を侵犯するなど対応をエスカレートさせたことで偶発的な衝突も 起きかねないと考え、クリントン前国務長官が踏み込んだ発言をしましたが、その直後にレーダーの照射が行わ れたことで危機感をさらに強めており、中国に対して強硬な姿勢を改めるよう求めています。

http://www3.nhk.or.jp/news/html/2013...444131000.html

US acknowledges the radar-rock on was actually conducted by China's Navy.

In response to Beijing's denial.

Reply